Мы используем сookie
Во время посещения сайта «Новости Радищевского музея» вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ.
Поддержать
музей
Платные услуги
A A A

Немецкие сюжетные экслибрисы начала XX века на книгах из библиотеки Радищевского музея. Цикл «Книжные сокровища»

12.10.2022
Автор:  Чертилина Ольга Владимировна

Все материалы рубрики

«Книжные сокровища»

Родиной экслибриса считают Германию, где он появился вскоре после изобретения книгопечатания. Немецкий экслибрис прошёл долгий путь развития. Так как первыми обладателями книг были духовные лица или монастыри, на книжных знаках обозначались соответствующие атрибуты: посох, крест, митра, фигуры святых. Геральдический экслибрис XVI–XVII века, с тяжеловесным стилем и сложностью рисунка, в XVIII веке сменился книжным знаком в торжественном стиле барокко и игривом стиле рококо. Затем наступил упадок экслибриса до второй половины XIX века, когда около 1880 года интерес к нему возродился. Его начали активно собирать, появились объединения коллекционеров экслибриса.

В 1891 году было основано «Берлинское общество экслибриса» («Exlibris-Verein zu Berlin»), издававшее свой журнал «Exlibris». Одной из целей общества было распространение искусства книжного знака и привлечение выдающихся художников-гравёров и творческой молодёжи. «Берлинское общество экслибриса», во многом определявшее развитие экслибриса в Германии в XX веке, просуществовало до настоящего времени под разными названиями: EVB («Exlibris-Verein zu Berlin». 1891–1907), DVEG («Deutscher Verein für Exlibriskunst und Gebrauchsgraphik». 1907–1943). С 1949 года оно носит название «Немецкое общество экслибриса» («Deutsche Exlibris-Gesellschaft»).

В XX веке в экслибрисе работали выдающиеся немецкие художники Э. Деплер, М. Клингер, О. Грейнер, В. Гейгер, А. Кольб.

Экслибрис, относящийся к графике малых форм, чаще всего, бывает небольшого размера, хотя существуют и более крупные экземпляры.

В книжной коллекции Радищевского музея хранится несколько изданий с прекрасными образцами немецкого сюжетного экслибриса начала XX века достаточно большого размера.

На форзаце книги художника и архитектора Иоганна Христиана фон Манлиха (Johann Christian von Mannlich. 1741–1822) «Немецкие живописцы и Хофманн» («Ein deutscher Maler und Hofmann. Lebenserinnerungen des Joh. Christian Männlich 1741–1822». Berlin. Verlag der Ernst Siegfried Mittler und Sohn Königliche Hofbuchhandlung. 1910) находится экслибрис Христиана Эрнста Штольберга-Вернигероде, выполненный в офорте Алоисом Кольбом в 1910 году.

Алоис Кольб (Alois Kolb. 1875–1942) – выдающийся венский художник-символист, представитель направления «Югендстиль» («Jugendstil»), гравёр, известный своими экслибрисами и плакатами, книжный иллюстратор и литограф, автор циклов литографий к поэмам Гомера «Илиада» (1921) и «Одиссея» (1922), постоянный сотрудник мюнхенского журнала «Jugend». Кольб работал преподавателем в Магдебургской художественной школе (1905–1907), руководил классом офорта в «Королевской академии графических искусств и книжного ремесла» в Лейпциге («Königliche Akademie für graphische Künste und Buchgewerbe»). Его рисунки и гравюры хранятся во многих крупных немецких и австрийских музейных собраниях.

Подписной, сюжетный экслибрис князя Христиана Эрнста Штольберга-Вернигероде содержит изображение средневекового рыцаря на коне, которого ведёт обнажённая женщина (символ Истины), и родовой герб князей Штольберг-Вернигероде. Внизу – две надписи Christian Ernst Fürst zu Stolberg-Wernigerode и Kolb. 1910. Моделью художнику, очевидно, как и для других работ, послужила его супруга, Гертруд Кольб. В 1914 году Алоис Кольб создал для неё книжный знак под названием «Обнажённая одевает крылья» (Экслибрис Гертруд Колб. Австрия 1914. Бумага, офорт).

Данный экземпляр издания Манлиха «Немецкие живописцы и Хофманн» ранее принадлежал представителю старинной немецкой семьи князю Христиану Эрнсту Штольбергу-Вернигероде (1864 – 1940). Его предок выдающийся библиофил граф Христиан Эрнст фон Штольберг-Вернигероде (1691–1771) основал одну из крупнейших замковых библиотек в Германии, которая комплектовалась вначале как частная, позднее стала публичной. В 1710 году он перенёс свою резиденцию в замок Вернигероде, и бывшая крепость превратилась в роскошный дворец в стиле барокко. Здесь Штольберги жили до 1929 года, затем замок открыли для туристов. В состав библиотеки входили собрания Библий на 40 языках, крайне ценная коллекция книг по эпохе Реформации, литература по истории, географии, искусству, языкознанию. В 1930 году библиотека была частично распродана, и всё же, немалая её часть осталась в княжеском замке. К началу Второй мировой войны она насчитывала 95 тысяч томов.

В 1945–1946 годах значительное количество изданий было отправлено в Советский Союз в составе трофейного имущества, остальные книги поступили в библиотеку Йенского университета.

Во время войны была уничтожена большая часть обстановки замка Штольбергов. И только в конце 90-х годов оригинальные интерьеры максимально восстановили. Сейчас в нём находится музей с экспозицией, посвященной истории семьи Штольберг-Вернигероде, и филиал Фонда культурного наследия земли Саксония-Анхальт. Кстати, в этом замке Штольбергов, в немецком городе Вернигероде (земля Саксония-Анхальт (Sachsen-Anhalt), проходили съёмки советского фильма «Тот самый Мюнхгаузен».

На книгах музейной библиотеки можно встретить и ещё один книжный знак, принадлежавший семье князей Штольберг-Вернигероде – штемпель с надписью вокруг родового герба: Bibliothek z. Wernigerode Grafe Stolbergische. Четверочастный гербовый щит, объединивший исторические гербы двух семей Штольбергов и Вернигероде, включает в себя парных рыб (форель) и чёрных оленей на золотом поле.

Ещё один редкий сюжетный экслибрис работы неизвестного художника для Сельмы Фридеберг (Selma Friedeberg) украшает первый том издания «Микеланджело и конец эпохи Возрождения. 1857–1920. Т. 1: Гений и мир» («Michelangelo und das Ende der Renaissance. Bd. 1: Das Genie und die Welt». Berlin. G. Grote'sche Verlagsbuchhandlung, 1902) немецкого историка искусства Генри Тода (Henry Thode. 1857–1920), главные труды которого посвящены Итальянскому Ренессансу. Книга в подарочном издательском переплёте из бордовой ткани с золотым тиснением и золотым обрезом, с форзацами из бумаги с рисунком «павлинье перо» и издательским сигнетом (Г.Г.) на обороте титульного листа, издана в 1902, крупным берлинским издательством Г. Грота.

На переднем плане экслибриса изображена группа людей: сидящие старик, девушка и указывающий им дорогу молодой человек. Вверху расположена надпись «Ex Libris Selma Friedeberg» и муза с лавровым венком, по углам – символы музыки и живописи. Внизу есть ещё одна надпись D.F., вероятно, имя создателя книжного знака.

К сожалению, личность Сельмы Фридеберг установить не удалось. Известно только, что книга была приобретена в Магдебурге, не ранее 1902 года, в магазине по продаже книг, предметов искусства и нот Альберта Ратке, о чём свидетельствует книжный ярлык с надписью: Аlbert Rathke Buch-Kunst-u. Musikalienhandlung Magdeburg. С 1879 года фирма также выпускала издания по музыке, ноты, преимущественно, патриотических песен. В 1912 году она была приобретена ведущим издательством Магдебурга «Heinrichshofen's Verlag».


Текст сообщения*
Защита от автоматических сообщений
 

Наши партнеры

© 2024 Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры
«Cаратовский государственный художественный музей имени А.Н. Радищева»

При использовании материалов, взятых с данного сайта, ссылка на первоисточник
обязательна.
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ЮРИДИЧЕСКИЙ АДРЕС:
410600 г. Саратов, Радищева, 39
АДРЕС ДЛЯ ПОЧТОВЫХ ОТПРАВЛЕНИЙ:
410012 г. Саратов, ул. Радищева, 41
+7 (8452) 26-28-55, +7 (8452) 26-16-06
E-MAIL: info@radmuseumart.ru

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К НАМ!
 Яндекс.Метрика
Создание сайта: “Инфо-Эксперт”
"Радищевский музей"
Дизайн сайта: М. А. Гаврюшов
"Радищевский музей"