Опера Вагнера «Тристан и Изольда» в картинах Франца Стассена 18+

Автор:  Бужинская Лариса Иосифовна

  • Опера Вагнера «Тристан и Изольда» в картинах Франца Стассена 18+
Дата мероприятия:  13.12.2019  —  09.02.2020
Телефон:  22-27-52

Великий немецкий композитор Вильгельм Рихард Вагнер, автор ряда музыкально-драматических, симфонических, хоровых, вокальных, а так же литературных произведений, в первую очередь знаменит как реформатор оперного искусства, оказавший огромное влияние не только на музыкальную культуру, но и вдохновивший своим оригинальным творчеством на создание новых произведений искусства художников, архитекторов и литераторов.

Вагнеру потребовалось почти 10 лет, чтобы пройти путь от замысла оперы на сюжет «Тристана и Изольды» до представления ее публике. Впервые он упомянул об идее новой оперы в письме к своему другу венгерскому композитору Ф. Листу в 1854 году, а вернулся к ней только в 1857, всего за три месяца, с июля по сентябрь, написав либретто. Подвергнув древнее сказание своеобразной оригинальной обработке, в 1859 году Вагнер закончил оперу, но ее премьера состоялась лишь в 1865, в Мюнхенском Придворном театре.

В основе сюжета оперы лежит старинный романо-германский эпос, легенда о влюбленных, принце Тристане и королевской невесте Изольде. Либретто отразило настроения и увлечения тех лет, безнадежную любовь, одиночество, усталость и разочарование Вагнера, его заинтересованность философией А. Шопенгауэра. Вагнер истолковал эту легенду в отличном от старого восприятия свете, создав поэму о мучительной, всепоглощающей страсти, которая сильнее рассудка, которая разрывает связи с окружающим миром и жизнью. Он, наконец, осуществил свою идею «бесконечной мелодии», создав совершенно особый стиль арий, дуэтов, квартетов. Это вызвало ожесточенную критику одних и неподдельное восхищение других. Спустя годы оперу «Тристан и Изольда» называют вершиной романтического искусства, идеалом красоты и экспрессивности в музыке, одной из самых проникновенных опер Вагнера.

В период новой волны интереса к творчеству немецкого композитора, на рубеже XIX-XX веков, воодушевленный музыкой и драматическими образами «Тристана и Изольды» молодой немецкий художник Франц Стассен выполнил несколько цветных ксилографических картин легендарного сюжета. В Берлине в 1899-1900 годах было подготовлено и вышло в свет издание его работ. Ксилографии Стассена были изданы на дорогой японской бумаге и так понравились публике, что московский издатель И. Кнебель решил переиздать альбом ксилографий в России на русском языке. Так в начале XX века без указания года издания появился роскошный фолиант «Тристан и Изольда. 12 картин музыкальной композиции Рихарда Вагнера Франца Стассена».

Кнебель И. всегда относился к книге как к произведению художественно-полиграфического искусства, старался использовать новейшие технологии для репродукции лучших творений живописи и графики, и уделял этому особое внимание, часто идя на дополнительные расходы, приобретая высококачественные сорта бумаги, подготавливая художественное оформление своих изданий в лучших полиграфических мастерских России и зарубежья. Многие его издания стали бесценным вкладом в развитие книжного искусства России, и, бесспорно, заслуживают права называться редкими книгами.

Русское воспроизведение книги «Тристан и Изольда» не уступало по качеству своему немецкому прототипу. Переплет, а вернее, папку с издательскими гравюрами, украшало великолепное многокрасочное тиснение по рисунку Стассена с его монограммой в правом нижнем углу, напоминающей руническое письмо. Плывущий в открытом море корабль приглашал зрителя отправиться в путешествие, в волшебный мир, но грозовое небо и печальные образы Тристана и Изольды предупреждали, что эта сказка не будет веселой. Помимо 12 картин оперы, Кнебель использовал иллюстрации Стассена для титула издания и для листа со словами из оперы «Тристан и Изольда», переведенными на русский язык. Отдельные, по традиции того времени, не сшитые между собой листы гравюр, собранные в папку, были оформлены в издательские паспарту из плотного картона с прорезными окошками для изображений.

Создатель художественных образов «Тристана и Изольды» Франц Стассен (1869-1949) был родом из старинного немецкого города Ханау. С 1886 по 1892 учился в Высшей школе искусств в Берлине. Уже с 1890-х годов начал пробовать себя в искусстве книжной иллюстрации. Подготовил несколько десятков видов открыток. Его работами были украшены более сотни книг, и более полусотни владельцев книжных коллекций стали обладателями изготовленных Стассеном экслибрисов. Позднее он станет известен как выдающийся иллюстратор опер Рихарда Вагнера. Под впечатлением «Парсифаля», «Кольца Нибелунгов», «Золота Рейна», «Валькирии», «Зигфрида» и «Гибели богов» в первые два десятилетия начавшегося века появились его новые графические работы, опубликованные берлинскими издателями «Weise & Co.» и «Ludwig Schroeter». Франц Стассен прожил долгую насыщенную впечатлениями и событиями жизнь. Не принимая активного участия в политике, тем не менее, вступил в 1930 году в Национал-социалистическую немецкую рабочую партию. Работы Стассена были высоко оценены, и в 1939 году ему было присвоено звание профессора искусств. В 1937 году в Байройте, а в 1940 – в Дрездене проходили его персональные выставки. Умер художник в возрасте 80 лет в Берлине в 1949 году.

Гравюры к опере «Тристан и Изольда», выполненные Францем Стассеном в пору расцвета Югендстиля на рубеже XIX-XX веков, по мнению исследователей его творчества, сочетают в себе силу и страсть, мощный заряд энергии и суровую нордическую эмоциональность, передающие через зрительные образы сущность музыкальной драмы. Им использованы художественные приемы, которые усилили информационное и эмоциональное восприятие изображаемого. Важным элементом в его произведениях стали ноты музыки Вагнера, сопровождающие гравюры, для каждого сюжета и героя они создают определенный музыкальный фон. Как типичный представитель немецкого модерна Франц Стассен превращал орнамент в самостоятельную часть своих графических работ, создавая определенное эмоциональное напряжение и задавая ритм восприятия образов. Именно орнамент на иррациональном уровне погружает зрителя в мрачную реальность средневековой сказки.

Помимо графики Франца Стассена в экспозиции выставки можно увидеть книги, посвященные Рихарду Вагнеру и его творчеству, выпущенные на русском языке различными издательствами Москвы, Киева и Санкт-Петербурга. Книги на выставке представляют Вагнера –писателя, мыслителя, критика и историка своего времени. Помимо его автобиографии «Рихард Вагнер. Моя жизнь. Мемуары», вышедшей в 4-х томах к столетию композитора в 1911-1912 годах, в музейной библиотеке сохранились его критические работы по музыке и истории: «Опера и драма» в издании П. Юргенсона, «Вибелунги. Всемирная история на основании сказания» московского издательства «Мусагет», «Искусство и революция» электропечатни Я. Левенштейна, изданные в 1906 году. Все они были переведены на русский язык и стали в свое время прекрасным дополнением к портрету неоднозначно оцененного и воспринятого композитора с его смелыми музыкально-драматическими опытами. Рихард Вагнер и созданные его гением образы так многогранны, что до сих пор вызывают противоречивые мнения, и никого не оставляют равнодушным.


Комментарии: 0
Вы будете первым, кто оставит свой комментарий!
Оставить комментарии
Текст сообщения*
Защита от автоматических сообщений