Мы используем сookie
Во время посещения сайта «Новости Радищевского музея» вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ.
Поддержать
музей
Платные услуги
A A A

Дни Японии в Радищевском музее

Первая неделя марта в этом году выдалась очень интересной. Именно в эти первые дни весны в Саратове состоялся XXII фестиваль «Дни Японии в Саратове». Для саратовцев были подготовлены мероприятия, проходяшие как онлайн, так и офлайн.

Музей Радищева по традиции принял участие в фестивале.

3 марта в Саратов прилетела мастер японской каллиграфии, инструктор первой категории (Япония) Исидзима Каори. Исидзима Каори окончила Институт каллиграфии в г. Ито (Япония) в 1999 году. Работала в Японской ассоциации обучения каллиграфии в Токио, затем с 2005 по 2008 годы преподавала в Карловом университете, в Обществе чешско-японской дружбы, в институте Дэвиса Холиса в Праге. В настоящее время работает в Отделе японской культуры «Japan Foundation» в Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы (ВГБИЛ) в Москве.

В этот праздничный день (3 марта в Японии отмечают Хинамацури, по-русски Праздник девочек или Праздник кукол) она провела три мастер-класса для жителей и гостей города. Участники мастер-класса научились правильно держать кисть и писать весенний иероглиф «сакура» — 桜.

Два из этих мастер-классов прошли в музее Радищева, в котором в эти дни работает прекрасная выставка «Картины изменчивого мира. Гравюра укиё-э, керамика и эмали Японии, книжные издания из собрания Радищевского музея». Для участников мастер-классов была проведена экскурсия по этой выставке, что помогло им вдохновиться образами японских гравюр перед тем, как овладеть искусством владения кистью. Вдохновению помогло также то, что некоторые из гравюр укиё-э, представленных на выставке, включали в себя элементы каллиграфии. Было очень важно прийти в особое душевное состояние перед занятием таким искусством, как каллиграфия, которое японцы считают более сложным, чем живопись и гравюра. Создание каждого произведения — постижение древней мудрости, погружение в свой внутренний мир, нечто, подобное медитации. Сёдо (путь письма) является одной из практик, ведущих к пониманию жизненных ценностей, обладающих своей собственной философией и принципами.

После мастер-классов во время экскурсии Каори-сан познакомилась с нашим музеем, с его историей, с выставками. Особенно заинтересовали мастера картины А.П.Боголюбова, русское искусство и работы художников объединения «Голубая роза». Очень понравилась Каори-сан также выставка «Картины изменчивого мира. Гравюра укиё-э, керамика и эмали Японии, книжные издания из собрания Радищевского музея». По ее словам многие экспонаты на этой выставке были для нее новыми и интересными.

Общение с Каори-сан было очень вдохновляющим и для музейных сотрудников. Заинтересованность и восхищение, огромное уважение и понимание со стороны сэнсэя в большой степени способствовали этому.

5 марта в музее с успехом прошла лекция "Великие мастера японской гравюры конца XVIII – середины XIX веков". Её прочитала лучший знаток японской гравюры в России Айнура Юсупова (Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Москва).

Фестиваль закончился, оставив приятные воспоминания, но выставка «Картины изменчивого мира. Гравюра укиё-э, керамика и эмали Японии, книжные издания из собрания Радищевского музея» продолжает работать и ждет посетителей.


Комментарии: 0
Вы будете первым, кто оставит свой комментарий!
Оставить комментарии
Текст сообщения*
Защита от автоматических сообщений
 

Наши партнеры